Hay un barco que ancla en las costas de El Laberinto, siempre en el mismo lugar. Pero nunca se puede llegar a él por el mismo camino, los senderos que conducen a su ensenada cambian de lugar y de dirección, aparecen y desaparecen… El navío está gobernado por una capitana y su contramaestre, también hay un grumete, pero tan delgado, oscuro y discreto que nadie sabe si existe, quizá es sólo un fantasma, o la sombra de un fantasma… O tal vez es un polizón, con los derechos de un almirante… Por lo demás la tripulación está formada por perros, muchos perros.
Oculto bajo los camarotes y bodegas, en las entrañas del barco, vive el tío Maño. Es huraño y muchos le tienen miedo, nadie sabe qué trajina bajo cubiertas y puentes, pero él está al corriente de todo lo que ocurre sobre ellos.
*
There is a ship that drops the anchor in the shores of The Labyrinth, always in the same spot. But it cannot be accessed twice following the same route, the paths that lead to its cove move and change directions, they appear and disappear… The boat is governed by a lady-captain and her bosun, there’s also a cabin boy, but so thin, dark and discreet that nobody knows if he really exists, maybe he’s just a ghost, or the shadow of a ghost… Or maybe he’s a stowaway, with the privileges of an admiral… Besides that, the crew is formed of dogs, a lot of dogs.
Hidden under cabins and ship holds, in the inner depths of the boat, lives uncle Maño. He’s sullen, and scary to many, nobody knows what he’s up to under the decks and bridges, but he’s aware of every little thing that happens above them.
*
Il y a un bateau qui jette l’ancre sur les côtes du Labyrinthe, toujours au même endroit. Mais il est impossible d’y arriver deux fois par la même route, les chemins qu’y mennent changent leur place et leur direction, ils apparaissent et disparaissent… Le navire est gouverné par une capitaine et son maître d’équipage, il y a aussi un mousse, mais il est si mince, si noir et discret, que personne ne sait s’il existe vraiment, peut-être qu’il est seulement un fantôme, ou l’hombre d’un fantôme… Ou peut-être qu’il est un passager clandestin, avec les droits d’un amiral… Outre cela, l’équipage est composé par des chiens, beaucoup de chiens.
Caché sous cabines et cales, dans les entrailles du bateau, habite l’oncle Maño. Il est farouche, et fait peur à beaucoup de gens, personne ne sait ce qu’il fabrique sous les ponts, mais il est bien au courant de tout ce qui se passe au-dessus.
Si realmente quieres perderte, entra en El Laberinto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario